[FM Discuss] open translation tools accademic ref

Xavier Belanche Alonso xbelanch at gmail.com
Sun Dec 13 14:01:43 PST 2009


Hi Cara,

Thanks! I want to start with Blender manual

Xavier

2009/12/13 Cara Bell-Jones <carabelljones at googlemail.com>

> Hi Xavier,
>
> Thanks for your post, we don't have a Catalan FLOSS site yet but I can
> create a place for you to start translating the English manuals if you tell
> me which you want to start with :)
>
> Thanks
> Cara
>
>
> On Sun, Dec 13, 2009 at 3:41 PM, Xavier Belanche Alonso <
> xbelanch at gmail.com> wrote:
>
>> Hi!
>>
>> This is my first post and I want to know if it's possible to create a
>> "namespace" for catalan translations. I want to use those fantastic manuals
>> in my classrooms, but, instead reinventing the wheel, I think it's a better
>> idea to help to grow the FLOSS manuals project making the translation.
>>
>> Regards,
>>
>> Xavier
>>
>> _______________________________________________
>> Discuss mailing list
>> Discuss at lists.flossmanuals.net
>> http://lists.flossmanuals.net/listinfo.cgi/discuss-flossmanuals.net
>>
>>
>
> _______________________________________________
> Discuss mailing list
> Discuss at lists.flossmanuals.net
> http://lists.flossmanuals.net/listinfo.cgi/discuss-flossmanuals.net
>
>


-- 
Xavier Belanche Alonso
☞ xbelanch (http://xbelanch.net)
☞ 2.0verload (http://2.0verload.xbelanch.net)
☞ data404 (http://data404.org/wiki)
☎ 628862403
✎ xbelanch at gmail.com
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.flossmanuals.net/pipermail/discuss-flossmanuals.net/attachments/20091213/9baa3bc5/attachment.htm>


More information about the Discuss mailing list