[FM Discuss] Circumvention in Farsi

Edward Cherlin echerlin at gmail.com
Tue Jun 16 10:19:39 PDT 2009


We should have done this sooner, but can we speed up the Farsi
translation of How to Bypass Internet Censorship? I have a message to
Cory Doctorow, who is Tweeting on the issue. Also, I see that the
translation section has been reorganized. Where are the translations
in progress? I would like to be able to direct volunteers there.

We had a predictable increase in censorship in China on the Tiananmen
anniversary, and now China has demanded that filtering software be put
on every new computer sold in China.

http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_censorship_in_the_People's_Republic_of_China#Green_Dam_Youth_Escort
http://en.wikipedia.org/wiki/Green_Dam_Youth_Escort

"Online polls conducted by leading Chinese web portals revealed poor
acceptance of the software by netizens. On Sina and Netease, over 80%
of poll participants said they would not consider or were not
interested in using the software; on Tencent, over 70% of poll
participants said it was unnecessary for new computers to be preloaded
with filtering softwares; on Sohu, over 70% of poll participants said
filtering softwares would not effectively prevent minors from browsing
inappropriate websites."

They got that right.
-- 
Silent Thunder (默雷/धर्ममेघशब्दगर्ज/دھرممیگھشبدگر ج) is my name
And Children are my nation.
The Cosmos is my dwelling place, The Truth my destination.
http://earthtreasury.org/worknet (Edward Mokurai Cherlin)



More information about the Discuss mailing list