[FM Discuss] We want to translate CiviCRM manual in Chinese Traditional edition
Fu-Yuan Cheng
gloomcheng at gmail.com
Wed Sep 9 02:57:23 PDT 2009
Hi, Adam
Yes, the two letter suffix is "zh".
Thanks for your help.
Fuyuan Cheng
On Wed, Sep 9, 2009 at 5:22 PM, adam hyde <adam at flossmanuals.net> wrote:
> hi Fuyuan Cheng,
>
> Very good to meet you and its great news you will translate CiviCRM.
>
> Can you tell me, does Chinese traditional have the two letter suffix zh?
> if so I will set it up immediately.
>
> adam
>
> On Wed, 2009-09-09 at 11:49 +0800, Fu-Yuan Cheng wrote:
> > Hi, Admin,
> >
> > We are interesting in CiviCRM manual that you write and share with,
> > and we want to translate it to Chinese Traditional.
> >
> > State: Taiwan
> > Language: Chinese(Traditional)
> >
> > FYI,
> >
> > Best Regards,
> > Fuyuan Cheng.
> > _______________________________________________
> > Discuss mailing list
> > Discuss at lists.flossmanuals.net
> > http://lists.flossmanuals.net/listinfo.cgi/discuss-flossmanuals.net
> --
> Adam Hyde
> Founder FLOSS Manuals
> German mobile : + 49 15 2230 54563
> Email : adam at flossmanuals.net
> irc: irc.freenode.net #flossmanuals
>
> "Free manuals for free software"
> http://www.flossmanuals.net/about
>
>
> _______________________________________________
> Discuss mailing list
> Discuss at lists.flossmanuals.net
> http://lists.flossmanuals.net/listinfo.cgi/discuss-flossmanuals.net
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.flossmanuals.net/pipermail/discuss-flossmanuals.net/attachments/20090909/a99435f6/attachment.htm>
More information about the Discuss
mailing list