[FM Discuss] Mifos manual, Chinese (zh) version on translate.flossmanuals.net
Anne Gentle
annegentle at justwriteclick.com
Thu Apr 1 14:20:45 PDT 2010
I think you would have two manuals and have to copy twice in Xchange on
translate.flossmanuals.net. One manual would have the name Mifos_zh_CN and
the other Mifos_zh_TW. The translators would choose their preferred language
to translate to (traditional or simplified).
Does that match other's thinking? (wow, horrid grammar choices this
afternoon.) :)
An administrator can set these up for you - I can start on those tonight (in
about 5 hours).
Anne
Anne
**
*Anne Gentle*
annegentle at justwriteclick.com
<http://www.facebook.com/conversationandcommunity>
my blog <http://justwriteclick.com/> | my
book<http://xmlpress.net/publications/conversation-community/>|
LinkedIn <http://www.linkedin.com/in/annegentle> |
Delicious<http://del.icio.us/annegentle>|
Twitter <http://twitter.com/annegentle>
On Thu, Apr 1, 2010 at 3:37 PM, Adam Monsen <haircut at gmail.com> wrote:
> > you could setup the manuals
>
> How?
> _______________________________________________
> Discuss mailing list
> Discuss at lists.flossmanuals.net
> http://lists.flossmanuals.net/listinfo.cgi/discuss-flossmanuals.net
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.flossmanuals.net/pipermail/discuss-flossmanuals.net/attachments/20100401/9347eff2/attachment.htm>
More information about the Discuss
mailing list