[FM Discuss] Volunteer for IT translation.
adam
adam at flossmanuals.net
Mon Apr 23 04:49:05 PDT 2012
that is indeed wierd that the italian version isnt there and that server
is not responding...will look into it
adam
On 04/23/2012 01:20 PM, Daniel James wrote:
> Hi Paolo,
>
>> do I have to make an annouce on the booki about starting translating for
>> something?
>
> It's a good idea, there may be other Italian speakers lurking.
>
>> How do I find out if the existing documentation is unmaintained ? I mean
>> from the website "read page" I can see there is only one italian
>> translation at all.
>
> I only noticed:
>
> http://translate.flossmanuals.net/DigitalFoundations_it
>
> but that server is down. First, I would suggest you ask yourself if
> Digital Foundations is the kind of manual content you want to work on:
>
> http://en.flossmanuals.net/digital-foundations/
>
> If so, we may be able to retrieve the current Italian translation.
>
>> Is it possible that there is documentation not
>> linked in booki?
>
> I meant Italian manuals started in other places, like wikis, that could
> be imported to Floss Manuals under a free license. You may prefer to
> start a new translation of a popular, up to date manual already on Floss
> Manuals.
>
> Cheers!
>
> Daniel
> _______________________________________________
> Discuss mailing list
> Discuss at lists.flossmanuals.net
> http://lists.flossmanuals.net/listinfo.cgi/discuss-flossmanuals.net
--
--
Adam Hyde
Founder, FLOSS Manuals
Project Manager, Booki
Book Sprint Facilitator
mobile :+ 49 177 4935122
identi.ca : @eset
booki.flossmanuals.net : @adam
http://www.flossmanuals.net
http://www.booki.cc
http://www.booksprints.net
More information about the Discuss
mailing list