<div>Yeah,</div>
<div> </div>
<div>One of the things that would be needed is somebody to proofread and edit manuals - If I translate or write something myself I become completely blind as to proofreading and whether it is good or bad Finnish - therefore it would be useful for somebody else to edit it.</div>

<div> </div>
<div>Regards</div>
<div>Tomi<br><br></div>
<div class="gmail_quote">2009/8/5 Nicolas Dufour <span dir="ltr"><<a href="mailto:nicoduf@yahoo.fr">nicoduf@yahoo.fr</a>></span><br>
<blockquote style="BORDER-LEFT: #ccc 1px solid; MARGIN: 0px 0px 0px 0.8ex; PADDING-LEFT: 1ex" class="gmail_quote"><br>> De : "<a href="mailto:adam@flossmanuals.net">adam@flossmanuals.net</a>" <<a href="mailto:adam@flossmanuals.net">adam@flossmanuals.net</a>><br>

<div class="im">> yes that right people...we have our official 4th language up and running.<br><br></div>Congrats and long life to the Finnish FM community!<br>
<div class="im"><br>> French is on its way...<br><br></div>Yes, slowly...<br>The fr site has some Inkscape contributors (due to the Booksprint in Paris a year ago), one for the command line manual, and I have to handle all the rest by myself.<br>
Sadly, most of the occasional contributors I had invited found FM too limited (no links between articles, non ASCII bug when generating PDF...), and refused to contribute more. But I still believe in FM, and hope the new FM engine will help me convince more people to help.<br>
<br>Regards.<br>--<br><font color="#888888">Nicolas<br></font>
<div>
<div></div>
<div class="h5"><br><br><br><br><br>_______________________________________________<br>Discuss mailing list<br><a href="mailto:Discuss@lists.flossmanuals.net">Discuss@lists.flossmanuals.net</a><br><a href="http://lists.flossmanuals.net/listinfo.cgi/discuss-flossmanuals.net" target="_blank">http://lists.flossmanuals.net/listinfo.cgi/discuss-flossmanuals.net</a><br>
</div></div></blockquote></div><br><br clear="all">
<div></div><br>-- <br>Best Regards<br>Tomi Toivio<br><br>