[FM Discuss] Tradução do Manual do Sugar/XO para o Português
Cara Bell-Jones
carabelljones at googlemail.com
Sun Mar 14 11:30:33 PDT 2010
Hi Elayne,
People on the list can publish - just ask and we will do it - but if
it is okay with you, we usually wait for the whole manual to be
translated before we publish. This is so readers don''t get
dissapointed when they find only random chapters available, I hope
this is okay for you!
(but if you are working this fast we can publish the whole thing next week! ;)
thanks,
cara
On Sun, Mar 14, 2010 at 4:05 PM, elayne <elayne.morais at gmail.com> wrote:
> Ok, first chapter ready!
> Who is in charge to publish it?
>
> Thanks again,
>
> Elayne.
>
> On Sun, Mar 14, 2010 at 11:05 AM, elayne <elayne.morais at gmail.com> wrote:
>>
>> Thanks Cara! Thas is great!
>>
>> On Sun, Mar 14, 2010 at 8:04 AM, Cara Bell-Jones
>> <carabelljones at googlemail.com> wrote:
>>>
>>> The XO manual is ready to translate in to Brazillian Portugese:
>>> http://translate.flossmanuals.net/bin/view/XO_ptBR/WebHome
>>>
>>> i'll let you know when the Sugar_prBR place is ready
>>>
>>> there are useful chapters on writing translations here:
>>> http://en.flossmanuals.net/flossmanuals
>>>
>>> and you can find other manuals to translate here:
>>> http://translate.flossmanuals.net/write
>>>
>>> mail the list if you want any new translation places created,
>>>
>>> thanks,
>>> cara
>>>
>>> On Sun, Mar 14, 2010 at 2:40 AM, Cara Bell-Jones
>>> <carabelljones at googlemail.com> wrote:
>>> > No one has started translating XO & Sugar in to ptBR - so we'll get
>>> > those places ready for you to start :)
>>> >
>>> > I'll email the list when they're ready to use,
>>> >
>>> > thanks,
>>> > cara
>>> >
>>> > On Sun, Mar 14, 2010 at 1:59 AM, elayne <elayne.morais at gmail.com>
>>> > wrote:
>>> >> By the way, it's a very good page to do the translations.
>>> >> Is there any XO_br already?
>>> >>
>>> >> Thanks again.
>>> >>
>>> >> Elayne.
>>> >>
>>> >> On Sat, Mar 13, 2010 at 10:56 PM, elayne <elayne.morais at gmail.com>
>>> >> wrote:
>>> >>>
>>> >>> Thank you all!
>>> >>>
>>> >>> I'm actually planning to translate it to Brazilian Portuguese, I
>>> >>> forgot
>>> >>> this detail.
>>> >>> If anybody is already doing it please let me know!
>>> >>>
>>> >>> Thanks a lot.
>>> >>>
>>> >>> On Sat, Mar 13, 2010 at 10:49 PM, Cara Bell-Jones
>>> >>> <carabelljones at googlemail.com> wrote:
>>> >>>>
>>> >>>> Hi Elayne,
>>> >>>>
>>> >>>> people have already started the XO_pt translation but there is still
>>> >>>> a
>>> >>>> still a lot of work to do:
>>> >>>> http://translate.flossmanuals.net/bin/view/XO_pt/WebHome
>>> >>>>
>>> >>>> Sugar_pt is completly blank so your help with the translation would
>>> >>>> be
>>> >>>> really appreciated! :)
>>> >>>> http://translate.flossmanuals.net/bin/view/Sugar_pt/WebHome
>>> >>>>
>>> >>>> thanks,
>>> >>>> cara
>>> >>>>
>>> >>>> On Sat, Mar 13, 2010 at 7:55 PM, elayne <elayne.morais at gmail.com>
>>> >>>> wrote:
>>> >>>> > Olá!
>>> >>>> >
>>> >>>> > Alguém sabe se existe tradução para o manual do Sugar e do XO para
>>> >>>> > o
>>> >>>> > Português?
>>> >>>> > Eu gostaria de fazer a tradução se ainda não existir, mas como eu
>>> >>>> > faria
>>> >>>> > para
>>> >>>> > disponibilizar no site?
>>> >>>> > Valeu!
>>> >>>> >
>>> >>>> >
>>> >>>> > Hello!
>>> >>>> >
>>> >>>> > Does anybody know about a translation to Portuguese of Sugar and
>>> >>>> > XO
>>> >>>> > manuals?
>>> >>>> > I would like to do the translations if there is none, but how
>>> >>>> > could I
>>> >>>> > get it
>>> >>>> > available in the website?
>>> >>>> > Thanks.
>>> >>>> >
>>> >>>> > Elayne.
>>> >>>> >
>>> >>>> > _______________________________________________
>>> >>>> > Discuss mailing list
>>> >>>> > Discuss at lists.flossmanuals.net
>>> >>>> >
>>> >>>> > http://lists.flossmanuals.net/listinfo.cgi/discuss-flossmanuals.net
>>> >>>> >
>>> >>>> >
>>> >>>> _______________________________________________
>>> >>>> Discuss mailing list
>>> >>>> Discuss at lists.flossmanuals.net
>>> >>>> http://lists.flossmanuals.net/listinfo.cgi/discuss-flossmanuals.net
>>> >>>
>>> >>
>>> >>
>>> >> _______________________________________________
>>> >> Discuss mailing list
>>> >> Discuss at lists.flossmanuals.net
>>> >> http://lists.flossmanuals.net/listinfo.cgi/discuss-flossmanuals.net
>>> >>
>>> >>
>>> >
>>> _______________________________________________
>>> Discuss mailing list
>>> Discuss at lists.flossmanuals.net
>>> http://lists.flossmanuals.net/listinfo.cgi/discuss-flossmanuals.net
>>
>
>
> _______________________________________________
> Discuss mailing list
> Discuss at lists.flossmanuals.net
> http://lists.flossmanuals.net/listinfo.cgi/discuss-flossmanuals.net
>
>
More information about the Discuss
mailing list