[FM Discuss] to be proofed...

Jennifer Dopazo jndopazo at gmail.com
Sat Mar 20 22:08:09 PDT 2010


Ignacio, send me the chapters you're working on, and I'll help you.
I'm also translating.

Best,

----------------
Jennifer Natividad Dopazo Garcia
Design | Motion | Interaction
www.jenniferdopazo.com

Sent from my iPhone

On Mar 21, 2010, at 12:04 AM, Ignacio Nieto <ignacio_nieto01 at yahoo.es>
wrote:

> Dear All
>
> Im translating Collaborative Future to Spanish. I dont have the
> possiblity to put  "to be proofed". Could some hep me..
> thank you,
> in
>
> --- El sáb, 20/3/10, Mike Dash <dash at pobox.com> escribió:
>
>> De: Mike Dash <dash at pobox.com>
>> Asunto: [FM Discuss] Importing HTML
>> Para: "FLOSS list" <discuss at lists.flossmanuals.net>
>> CC: "Adam Monsen" <amonsen at grameenfoundation.org>
>> Fecha: sábado, 20 de marzo, 2010 23:12
>> Hello all,
>>
>> After we extract the HTML source from the Mifos manual we
>> plan to do a bunch of stuff with it and then import HTML
>> back into FLOSS.
>>
>> Can I import multiple chapters at once? Looks like I have
>> to create empty chapters in FLOSS and put HTML into each one
>> separately, but I've got 50 or so chapters. Is there a mass
>> import method?
>>
>> Thanks! - Mike
>>
>> _______________________________________________
>> Discuss mailing list
>> Discuss at lists.flossmanuals.net
>> http://lists.flossmanuals.net/listinfo.cgi/discuss-flossmanuals.net
>>
>
>
>
> _______________________________________________
> Discuss mailing list
> Discuss at lists.flossmanuals.net
> http://lists.flossmanuals.net/listinfo.cgi/discuss-flossmanuals.net



More information about the Discuss mailing list