[FM Discuss] CommandLineIntro to spanish

Tezcatl Franco tzk at riseup.net
Mon Mar 8 14:00:58 PST 2010


On Mon, Mar 08, 2010 at 11:00:09AM -0600, . 0 v .  wrote:
> qiubole men,, la bandota se va encontrando ;)

Ahhh, que chido encontrársele por acá, bueno, el asté no siempre es
tan 'formal'.

> Entonces si qieres echar una mano con el manual de commandline, la mejor manera es revisar el índice de
> capítulos (http://translate.flossmanuals.net/bin/view/CommandLineIntro_es/WebHome) y agregar las traducciones
> allí. Luego ya revisamos todo.

Cámara! Así le hacemos. :)

> Hace poco consensuamos aqí qe preferimos un tono 'común' o no 'serio' para el sujeto de interlocución a qien
> dirigimos los manuales (entre compas pues), es decir qe preferimos el 'Tú' al 'Usted'.

Tsée, que bueno, por que en castellano si se siente mucho la
distancia cuando usas el usted. ¡Hasta tenemos verbo para hablar en
confianza! ¡Tutear!
 
> eso, ai vamos

Cámara, rin, popote y llanta.

El Franco



More information about the Discuss mailing list