[FM Discuss] XO-el + Sugar-el translations finished - can someone publish them?

pavlos hatzopoulos phatzopoulos at gmail.com
Wed Sep 16 03:29:52 PDT 2009


apologies. it's untranslatable. Leave it as is: SUGAR

2009/9/16 adam hyde <adam at flossmanuals.net>

> when you translated Sugar you deleted the title...i just added it...can
> you translate that?
>
> http://translate.flossmanuals.net/bin/arrange/Sugar_el
>
>
>
> adam
>
>
>
> On Wed, 2009-09-16 at 13:19 +0300, pavlos hatzopoulos wrote:
> > Ok. both indexes are now translated in Greek
> > http://translate.flossmanuals.net/bin/arrange/XO_el and
> > http://translate.flossmanuals.net/bin/arrange/Sugar_el
> >
> > please, include them in the published manuals when you can.
> >
> > no worries about the PDFs. Thanks for your help,
> > pavlos
> >
> >
> >         >
> >         > I am trying to translate the indexes, but it seems that
> >         Greek
> >         > characters are not supported there - eg.
> >         > http://translate.flossmanuals.net/bin/arrange/XO_el.
> >         >
> >
> >
> >         actually, if you copy and paste them in then they display
> >         properly whe
> >         published. its a bit of a hack for now...
> >
> >         > also, Greek characters do not seem to be supported in the
> >         PDF versions
> >         > of the manuals. eg
> >         > http://translate.flossmanuals.net/XO_el/FM_XO_el_14Sep09.pdf
> >         >
> >
> >
> >         the pdf generator does nto support unicode for the
> >         downloadable manuals.
> >         we will not fix this, so if you want a pdf you have to goto
> >         objavi :
> >         http://objavi.flossmanuals.net/
> >
> >         this will generate unicode pdf ...
> >
> >         adam
> >
> >
> >
> >
> >         >
> >         >
> >         > 2009/9/14 adam hyde <adam at flossmanuals.net>
> >         >         i linked them from the english site for now since
> >         this site
> >         >         gets the
> >         >         most traffic (see the front page)...i will add them
> >         to
> >         >         translate_read
> >         >         after i make a few tweaks to the front page
> >         >
> >         >         also...do u also want to translate the index?
> >         >
> >         >         adam
> >         >
> >         >
> >         >
> >         >
> >         >         On Fri, 2009-09-11 at 12:58 +0300, pavlos
> >         hatzopoulos wrote:
> >         >         > Hello,
> >         >         > the greek translation of the XO and Sugar manuals
> >         is now
> >         >         complete, at
> >         >         > least in their first draft form,
> >         >         >
> >         http://translate.flossmanuals.net/bin/view/XO_el/WebHome and
> >         >         >
> >         http://translate.flossmanuals.net/bin/view/Sugar_el/WebHome.
> >         >         >
> >         >         > Can we move them to to the "read section" of the
> >         translation
> >         >         zone? The
> >         >         > manuals are primarily intended for the first OLPC
> >         pilot
> >         >         project to be
> >         >         > launched in Greece that is about to start next
> >         week.
> >         >         >
> >         >         > thanks,
> >         >         > pavlos
> >         >
> >         >
> >         >         > _______________________________________________
> >         >         > Discuss mailing list
> >         >         > Discuss at lists.flossmanuals.net
> >         >         >
> >         >
> >
> http://lists.flossmanuals.net/listinfo.cgi/discuss-flossmanuals.net
> >         >         --
> >         >         Adam Hyde
> >         >         Founder FLOSS Manuals
> >         >         German mobile : + 49 15 2230 54563
> >         >         Email : adam at flossmanuals.net
> >         >         irc: irc.freenode.net #flossmanuals
> >         >
> >         >         "Free manuals for free software"
> >         >         http://www.flossmanuals.net/about
> >         >
> >         >
> >         >         _______________________________________________
> >         >         Discuss mailing list
> >         >         Discuss at lists.flossmanuals.net
> >         >
> >
> http://lists.flossmanuals.net/listinfo.cgi/discuss-flossmanuals.net
> >         >
> >         >
> >         > _______________________________________________
> >         > Discuss mailing list
> >         > Discuss at lists.flossmanuals.net
> >         >
> >
> http://lists.flossmanuals.net/listinfo.cgi/discuss-flossmanuals.net
> >         --
> >         Adam Hyde
> >         Founder FLOSS Manuals
> >         German mobile : + 49 15 2230 54563
> >         Email : adam at flossmanuals.net
> >         irc: irc.freenode.net #flossmanuals
> >
> >         "Free manuals for free software"
> >         http://www.flossmanuals.net/about
> >
> >
> >         _______________________________________________
> >         Discuss mailing list
> >         Discuss at lists.flossmanuals.net
> >
> http://lists.flossmanuals.net/listinfo.cgi/discuss-flossmanuals.net
> >
> >
> > _______________________________________________
> > Discuss mailing list
> > Discuss at lists.flossmanuals.net
> > http://lists.flossmanuals.net/listinfo.cgi/discuss-flossmanuals.net
> --
> Adam Hyde
> Founder FLOSS Manuals
> German mobile : + 49 15 2230 54563
> Email : adam at flossmanuals.net
> irc: irc.freenode.net #flossmanuals
>
> "Free manuals for free software"
> http://www.flossmanuals.net/about
>
>
> _______________________________________________
> Discuss mailing list
> Discuss at lists.flossmanuals.net
> http://lists.flossmanuals.net/listinfo.cgi/discuss-flossmanuals.net
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.flossmanuals.net/pipermail/discuss-flossmanuals.net/attachments/20090916/682c4c3d/attachment.htm>


More information about the Discuss mailing list