[FM Discuss] volunteer to translate to spanish

anacim ana.cichero at gmail.com
Thu Jan 27 17:32:34 PST 2011


Hi,

I am willing to help to translate some of the floss manuals that apply to
sugar. i am spanish speaker. ( I am a teacher in uruguay )

The documents I am willing to translate are one of these ones:

1. Activity Guide, that despite is in spanish the translation seems to need
editing by a someone fluent in spanish. (someone must be working on this ,
because the spanish version is available, ¿who did it? ¿do they want help ?)
2. Terminal guide
3. Linux command line

Please resend this email to those in charge of the manuals named above, and
send me usefull suggestions

I ve already asked in spanish in olpc uru and olpc sur lists,,, sorry for
redundancy...

( calculus for youngsters seems great and I am grateful of being offered to
translate it when the english text is ready )

Saludos :) desde Montevideo, ana.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.flossmanuals.net/pipermail/discuss-flossmanuals.net/attachments/20110127/180b5021/attachment.htm>


More information about the Discuss mailing list